| Originaltitel | Dialekt | Informant | Genre Form | Genre Inhalt | ID | glossiert | Audio |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| moɒ̯nʲsʲjærɨɣ | pelym mansi (PM) | Jeblankov, Feodor Ljepifanovich | poetry/song (poe) | Fate Songs (fas) | 1302 | glossed | – |
| Textquelle | Herausgeber | Sammler |
|---|---|---|
| Kannisto, Artturi - Liimola, Matti (1963): Wogulische Volksdichtung gesammelt und übersetzt von Artturi Kannisto, bearbeitet und herausgegeben von Matti Liimola. VI. Band. Schicksalslieder, Klagelieder, Kinderreime, Rätsel, Verschiedenes. In: Mémoires de la Société Finno-Ougrienne, 134. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, 82-84. | Liimola, Matti | Kannisto & Liimola (KL) |
| Englische Übersetzung | Deutsche Übersetzung | Russische Übersetzung | Ungarische Übersetzung |
|---|---|---|---|
| "Mansi Song" | – | – | – |
| by Riese, Timothy |
| Zitation |
|---|
| Kannisto & Liimola 1963: OUDB Pelym Mansi Corpus. Text ID 1302. Ed. by Eichinger, Viktória. http://www.oudb.gwi.uni-muenchen.de/?cit=1302 (Accessed on 2025-11-19) |
| moɒ̯nʲsʲjærɨɣ |
| moɒ̯nʲsʲjærɨɣ . rusʲ koɒ̯pərnə pæŋkəŋ kum pæŋkəm oɒ̯l tajws . noməlmæntleæ̯səm , nomsɘɣm : “ sus tulnə , wuj tulnə joɒ̯təl wannəm waʃkə ʃoːtrəŋ kotəl kæʃtəl kulʲti .” oːtərjæɣəmnə , poːjərjæɣəmnə alkunʲt kotəl pærjowtweæ̯səm , amx at koɒ̯ʃəlaːlsəm . jæɣm moːt poɒ̯lnə joŋkəs : moːləŋ koɒ̯təl ʃulʲlʲəs , moːt poɒ̯lnə joŋkəs : oxsʲəŋ koɒ̯təl ʃulʲlʲəs . wuj tulnə , sus tulnə isʲwoɒ̯nɨɣ wurkəm masʲtərkum sʲeːpərkum læsmætoɒ̯ləm nʲeːlneæ̯l wur kojtəl ʃoʃmɨɣtaxtəs . wuj tulnə , sus tulnə kʷulxjælpəŋ wurkəm kuːtəm luw , tuləm luː peæ̯lwur kojtəl wunli . sus tulnə , wuj tulnə kupjəmwɘːtə wurkəm wunli , masʲtərneː sʲeːpərneː ʃoʃmɨɣtoɒ̯ləm keæ̯ptwur kojtəl wunli , poːnʲpwur kojtəl wunli . owsjeːkəm jærrɨɣlækeæ̯m , loɒ̯wləkeæ̯m , sajrəŋ wuj , ʃeːməl wuj ʃojəŋkəl tæw ʃojjətoɒ̯li . kitwurp ʃoʃɨɣkeæ̯m pættækəm lujjoːlwur tepkænkəmnə , wytʲkup kojtəl lɘwii , woːtkup kojtəl lɘwii . |