Mansi Dictionary of Munkácsi and Kálmán
© 2012
[→ superentry] T awrėˈχ-*pøŋ a magas part teteje | Gipfel des hohen Ufers. – N χåχsä-*puŋk, LM khåŋsä-*pøŋk, P khanze-*pøŋk pipafej | Pfeifenkopf. – P khōnt-*pøŋk hadvezér | Heeresführer. – LM khåšmėn-*pøŋk, LU khåšėm-*pøŋk hagyma | Zwiebel. – N χåmės-*puŋk zsombék | Bülte. – N χuj-*puŋk, LM LU khuj-*pøŋk hajnal | Morgenröte. – LM khwol-kh.-*pøŋk =hajnal | Morgenröte. – LU kh.-*pøŋk-såw esthajnalcsillag, заря | Morgenstern. – N χum-*puŋk-sajtėlpi medvehas | Bauch des Bären. – T jǟ-*pøŋ forrásvidék | Quellgebiet. – LM LU P jäni-*pøŋk, T jänu-*pøŋ elöljáró, hivatalnok, чиновник | Vorsitzender, Beamter: LM j.-päŋknė khaššēm, P j.-pøŋkne khwåššekhåtem ich beklage mich bei dem Beamten. – N jāŋk-*puŋk fehér hajú (személynév is, a Сойнахов családban) | weißhaarig (auch Personenname). – LM jini-*pøŋk, LU ini-*pøŋk ~ jini-*pøŋk, T jīnuˈ-*pøŋ ~ vī̮nuˈ-*pøŋ csipkebokor | Hagebuttenstrauch. – T jiw-*pøŋ fatető | Wipfel. – LM juntėp-*pøŋk tű foka | Nadelöhr. – N kamp-*puŋk fan, mons pubis | Venusberg. – P khøp-*pøŋk rög, hant | Erdscholle. – T kiskäˈn-*pøŋ a fenékhorog, vonóhorog horga | Zughaken der Angel. – LM K kwäl-*pøŋk tetőél | Dachfirst. – K k.-*päŋk-päť-jiw tetőélgerenda | oberster Balken des Daches. – k.-*päŋk pöum legidősebb fiam | mein ältester Sohn. – P lei̮n-*pøŋk-puл egy bogyóféle, костяница | Art Beere. – LM lø̄χs-*pøŋk gombafej, a gomba kalapja | Pilzhut. – LM P lou-*pøŋk, K låu-*päŋk falusi rendőr, kisbíró, десятник | Dorfpolizist. – N moj-*puŋk násznagy | Beistand. – LM P ńäń-*pøŋk, K ńåń-*päŋk ~ ńäń-*päŋk a kenyér kezdője | der Anschnitt beim Brot. – P ńoli̮-*pøŋk kagyló | Muschel. – ńå̄r-*pøŋk kopasz | kahl. – N ńultėŋ-*puŋk hegyorom | Berggipfel. – LU ø̄χ- ~ øχ-*pøŋk, P K øχ-*pøŋk, T äχ- ~ aχ-*pøŋ =hegyorom | Berggipfel.: LU ø̄-*pøŋk tärm-på̄l takhasi er rutschte vom Gipfel ab; LU øχ-päŋknä pø̄ ńerrėm, K øχ-päŋkėn pø̄ mēnåm ich gehe (klettre) hinauf an den Gipfel. – LM oåmp-*pøŋk-pul, P oåmp-*pøŋk-puл egy ehetetlen bogyóféle, (LM) жимолость, (P) кислица | Art uneßbare Beere. – LM ōpä-*pøŋk medvefej | Bärenkopf. – P ås-*pøŋk okos | klug. – LM pēr-*pøŋk padlás | Dachboden. – T pisiˈ-*pøŋ könyök | Ellbogen. – P påil-*pøŋk falusi bíró | Dorfrichter. – T polnå-*pøŋ egy kötés kender | ein Knäuel Werg. – LM poľ-*pøŋk первой шерым. – P påš-*pøŋk a kúpvarsa fara | Boden einer Fischreuse. – pṵχėń-*pøŋk köldökgomb | „Knopf“ des Nabels. – N punri-*puŋk borzas haj | zottige Haare. – LM rǟśėχ-*pøŋk rozsfej, rozskalász | Roggenähre. – N sakwli-*puŋk zsombék | Bülte. – s.-*puŋk-pil áfonya, клюква | Heidelbeere. – säľt-*puŋk tiniŋ χum (személynév | Personenname). – N sāns-*puŋk, LM P šanš-*pøŋk, К sånės-*pøŋk térdkalács | Kniescheibe. – N sāt-*puŋk -χå̄tėl vasárnap | Sonntag. – siχ-*puŋk ~ si̮χ-*puŋk magas part | hohes Ufer. – LU siχėr-*pøŋk göndörhajú | kraus. – N si̮p-*puŋk, LM šip-*pøŋk magas part | hohes Ufer. – P šir-*pøŋk, K sir-*päŋk hajnal | Morgenröte. – P jēť-š.-*pøŋk-såu, K s.-*päŋk-såu esthajnalcsillag | Morgenstern. – LM šuχ-*pøŋk király a tekebábuk közt | der König bei den Kegeln. – LM šät-*pøŋk, P šø̄t-*pøŋk falusi bíró, старшина | Dorfrichter. – N śaχni-*puŋk, LM śoχėn-*pøŋk, K śåχėn-*päŋk ököl | Faust. – LM śoχl-*pøŋk viharfelhő | Gewitterwolke. – śor-*pøŋk a virág közepe | Mitte der Blume. – LU šūl-*pøŋk, P śūliŋ *pøŋk, T čōlėŋ-*pøŋ őszhajú | grauhaarig. – LM LU P T šun-*pøŋk, K so̰n-*päŋk a szán orra, головка | Vorderteil des Schlittens. – T šøu-jǟ-*pøŋ-po̰ul (falunév | Dorfname). – N tān-*puŋk íncérnagombolyag | Knäuel aus Sehnenzwirn. – LM LU K tēp-*pøŋk, P tēp- ~ tė̄p-*pøŋk kalász | Ähre. – LU tui-*pøŋk, T toj-*pøŋ ~ tuj-*pøŋ tavasz | Frühling. – K tåre̮-*päŋk ritka haj | spärliche Haare. – N tå̄rėm-*puŋk, T tārėm-*pøŋ ég | Himmel. – N t.-*puŋk-pattä zenit | Zenith. – T tuľäšėm-*pøŋ tuľåˈ gyűszű | Fingerhut. – K ťṵχ-*päŋk kopasz | kahl. – N ūmiś-*puŋk málnabokor | Himbeerstrauch. – LM ur-*pøŋk orom | Gipfel. – N vāni̮γ-*puŋk erdős hegy orma | Gipfel des waldigen Berges. – sēmėl-*puŋk, vi̮γi̮r-*puŋk (kutyanevek | Hundenamen). – T vänšäp-*pøŋ váll | Schulter. – P våin-*pøŋk =váll | Schulter. – v.-*pøŋk-sar kar | Oberarm. – LM wåŋkhä päŋknė a gödör fölé | über die Grube |
|