| Originaltitel | Dialekt | Informant | Genre Form | Genre Inhalt | ID | glossiert | Audio | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tuːlləp 2. | pelym mansi (PM) | Jeblankov, Feodor Ljepifanovich | mixed (mix) | Performances at Bear Ceremonies (bep) | 1288 | glossed | – | 
| Textquelle | Herausgeber | Sammler | 
|---|---|---|
| Kannisto, Artturi - Liimola, Matti (1959): Wogulische Volksdichtung gesammelt und übersetzt von Artturi Kannisto, bearbeitet und herausgegeben von Matti Liimola. V. Band. Aufführungen beim Bärenfest. In: Mémoires de la Société Finno-Ougrienne, 116. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, 194-196. | Liimola, Matti | Kannisto & Liimola (KL) | 
| Englische Übersetzung | Deutsche Übersetzung | Russische Übersetzung | Ungarische Übersetzung | 
|---|---|---|---|
| "Performance 2." | – | – | – | 
| by Riese, Timothy | 
| Zitation | 
|---|
| Kannisto & Liimola 1959: OUDB Pelym Mansi Corpus. Text ID 1288. Ed. by Eichinger, Viktória. http://www.oudb.gwi.uni-muenchen.de/?cit=1288 (Accessed on 2025-11-04) | 
| tuːlləp 2. (glossed version) | 
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
| 1 | 
  | 
  | 
| Performance. | 
| 2 | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
| Three sisters enter, all of them covered with a cloth. | 
| 3 | 
  | 
  | 
  | 
  | 
| Two of the sisters start to sing. | 
| 4 | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
| Elder sister, elder sister! | 
| 5 | 
  | 
  | 
  | 
  | 
| The bird-cherry picking meadow | 
| 6 | 
  | 
  | 
| causes pain. | 
| 7 | 
  | 
  | 
  | 
  | 
| Bird cherry, plop, plop. | 
| 8 | 
  | 
  | 
  | 
  | 
| The berry-picking pine forest | 
| 9 | 
  | 
  | 
| causes pain. | 
| 10 | 
  | 
  | 
  | 
  | 
| Berry, plop, plop. | 
| 11 | 
  | 
  | 
  | 
  | 
| Elder sister, elder sister! | 
| 12 | 
  | 
  | 
  | 
  | 
| In the bird-cherry picking meadow | 
| 13 | 
  | 
  | 
  | 
  | 
| don't apply yourself needlessly. | 
| 14 | 
  | 
  | 
  | 
  | 
| In the berry-picking pine forest | 
| 15 | 
  | 
  | 
  | 
  | 
| don't apply yourself needlessly. | 
| 16 | 
  | 
  | 
  | 
  | 
| You'll be pierced seven spans through. | 
| 17 | 
  | 
  | 
  | 
  | 
| You'll be pierced six spans through. | 
| 18 | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
| Elder sister, elder sister! | 
| 19 | 
  | 
  | 
  | 
  | 
| The bird-cherry picking meadow | 
| 20 | 
  | 
  | 
  | 
| caused pain. | 
| 21 | 
  | 
  | 
  | 
  | 
| The berry-picking pine forest | 
| 22 | 
  | 
  | 
  | 
| caused pain. | 
| 23 | 
  | 
  | 
  | 
| I just said, | 
| 24 | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
| don't apply yourself needlessly (there). | 
| 25 | 
  | 
  | 
  | 
  | 
| You got pierced seven spans through. | 
| 26 | 
  | 
  | 
  | 
  | 
| You got pierced six spans through. | 
| 27 | 
  | 
  | 
  | 
  | 
| What should we do? |