| Originaltitel | Dialekt | Informant | Genre Form | Genre Inhalt | ID | glossiert | Audio |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| agsinja apanasejevna woːrəm jeri | pelym mansi (PM) | Mulmin, Polikarp Andrejev | poetry/song (poe) | Fate Songs (fas) | 1368 | by Eichinger, Viktoria | – |
| Textquelle | Herausgeber | Sammler |
|---|---|---|
| Munkácsi, Bernát (1896): Vogul népköltési gyüjtemény. IV.kötet. 1. füzet. Életképek. Budapest: Magyar tudományos akadémia, 106. | Munkácsi, Bernát; Kálmán, Béla | Munkácsi, Bernát (MU) |
| Englische Übersetzung | Deutsche Übersetzung | Russische Übersetzung | Ungarische Übersetzung |
|---|---|---|---|
| "Song composed by Agsinia Apanasejevna" | – | – | – |
| by Riese, Timothy |
| Zitation |
|---|
| Munkácsi, Bernát 1896: OUDB Pelym Mansi Corpus. Text ID 1368. Ed. by Eichinger, Viktória. http://www.oudb.gwi.uni-muenchen.de/?cit=1368 (Accessed on 2025-11-05) |
| agsinja apanasejevna woːrəm jeri (glossed version) |
| 1 |
|
|
|
|
| Song Composed by Agsinia Apanasejevna. |
| 2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Game-voiced, elk-voiced dogs are barking. |
| 3 |
|
|
|
|
| I listen in the direction of the big portage route, |
| 4 |
|
|
|
|
|
| A resounding bell can be heard, |
| 5 |
|
|
|
|
|
|
| The sound of a ringing sound rings out. |
| 6 |
|
|
|
|
|
| I prepare a four-legged table, |
| 7 |
|
|
|
|
| My boyar man is on his way. |
| 8 |
|
|
| He came. |
| 9 |
|
|
|
| I put out my good food, |
| 10 |
|
|
|
|
| I put out my good drink. |