• N χarä [χara], LM kharä ~ khårä ~ khara ~ kharra, K khår ritka, gyér; tágas, széles | schütter, spärlich; räumig, breit: N vitä *χarä, *χarä ās der breitwässerige, breite Ob; LM khø̄ppä ťiť kharä die Pappel kommt hier nur selten vor N *χarä ǟlėk rosta | Sieb. – *χarä χal széles köz | breiter Zwischenraum. – N *χarä χūlp, LM kharä khulp ~ kharra šämpė khulp nagy szemű, gyér szemű háló | Netz mit großen Maschen. – N *χarä jāŋkėlmä ritka fájú láp | von Bäumen spärlich bewachsenes Moor. – LM khårä jiw ritka erdő | lichter Wald. – LM khara kämkä ritka vesszőjű varsa | Reuse mit breiten Zwischenräumen. – N *χarä mā [=χ. mā] , LM K *kharä mø̄ tágas tér; tisztás; ritka fájú vidék | geräumiger Platz; Lichtung; spärlicher Wald. – N *χarä-ńol fátlan fok | baumloses Kap. – LM *kharä ø̄tpä khum gyér hajú ember | Mann mit schütteren Haaren. – N *χarä suj gyér liget | lichter Hain. – *χarä vit széles, nagy víz | breiter, großer Strom N χarės [χars] =széles, nagy víz | breiter, großer Strom – *χarės mā ~ *χarės pumpä mā puszta, gyérfüvű vidék | Gegend mit spärlichem Gras. – *χarės takwės gyérhavú ősz | Herbst mit wenig Schnee. – *χarės tūjt vékony hó | dünner Schnee |