| Original Title | Dialect | Informant | Genre Form | Genre Content | ID | glossed | Audio |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| nɘs jærrəntiːm #,# nɘs loɒ̯wəntiːləm | pelym mansi (PM) | Jeblankov, Feodor Ljepifanovich | poetry/song (poe) | Fate Songs (fas) | 1318 | glossed | – |
| Text Source | Editor | Collector |
|---|---|---|
| Kannisto, Artturi - Liimola, Matti (1963): Wogulische Volksdichtung gesammelt und übersetzt von Artturi Kannisto, bearbeitet und herausgegeben von Matti Liimola. VI. Band. Schicksalslieder, Klagelieder, Kinderreime, Rätsel, Verschiedenes. In: Mémoires de la Société Finno-Ougrienne, 134. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, 81-82. | Liimola, Matti | Kannisto & Liimola (KL) |
| English Translation | German Translation | Russian Translation | Hungarian Translation |
|---|---|---|---|
| "I'm singing it to pass the time, I'm telling it to pass the time 2." | – | – | – |
| by Riese, Timothy |
| Citation |
|---|
| Kannisto & Liimola 1963: OUDB Pelym Mansi Corpus. Text ID 1318. Ed. by Eichinger, Viktória. http://www.oudb.gwi.uni-muenchen.de/?cit=1318 (Accessed on 2025-10-29) |
| nɘs jærrəntiːm #,# nɘs loɒ̯wəntiːləm (glossed version) |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
| 1 |
|
|
|
|
|
|
| I sing to pass the time, I tell a tale to pass the time. |
| 2 |
|
|
|
|
|
| When there's a fine day in spring |
| 3 |
|
|
|
|
| with a backpack with straps for carrying game |
| 4 |
|
|
|
| with a backpack with straps for carrying elk |
| 5 |
|
|
|
|
|
| I go out from my high forest in the headwaters rich in game on its ridges, |
| 6 |
|
|
|
|
|
| I go out from my high forest in the headwaters rich in elk on its ridges. |
| 7 |
|
|
|
| [my evening strength] |
| 8 |
|
|
|
|
| I expend my evening strength (coming) out of my high forest in the headwaters, |
| 9 |
|
|
|
| my morning strength |
| 10 |
|
|
|
|
| is whittled away by my high forest in the headwaters rich in game on its ridges. |
| 11 |
|
|
|
|
|
| When there's a fine day in the fall |
| 12 |
|
|
|
|
| I build myself a boat with a stem, |
| 13 |
|
|
|
|
|
| When there's a fine day in the fall |
| 14 |
|
|
|
|
| I build myself a boat with a stern. |