 
	| Original Title | Dialect | Informant | Genre Form | Genre Content | ID | glossed | Audio | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| nʲələ kom joxtaːt, kʷælnə juwtuːt | eastern mansi (EM) | Semeon Alagulov (15.12.1904) Andrei Istanovitš Jutkin (27.12.1904) | prose (pro) | Bear Songs (bes) | 1549 | by Schigutt, Hannah | – | 
| Text Source | Editor | Collector | 
|---|---|---|
| Kannisto, Artturi - Liimola, Matti, Wogulische Volksdichtung V. MSFOu, volume 116, p. 122-126 | Kannisto & Liimola (KL) | 
| English Translation | German Translation | Russian Translation | Hungarian Translation | 
|---|---|---|---|
| "The man from the upper course of the squirrel river, the sable river and the three sons of the old man Kērs" | – | – | – | 
| by Schigutt, Hannah - Riese, Timothy | 
| Citation | 
|---|
| Kannisto & Liimola: OUDB Eastern Mansi Corpus. Text ID 1549. Ed. by Janda, Gwen Eva. http://www.oudb.gwi.uni-muenchen.de/?cit=1549 (Accessed on 2025-11-01) | 
| nʲələ kom joxtaːt, kʷælnə juwtuːt (glossed version) | 
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
| 1 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| Four men come, they enter the hut. | 
| 2 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| They ask: "What kind of loud hut do you have?" | 
| 3 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
| "We have a bear hut." | 
| 4 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| "Where is that (animal)?" | 
| 5 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| "Here it sits." | 
| 6 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| "Come on, (it) has to be looked at." | 
| 7 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| Oh, this is a pile of moldy grass that has been lifted from between two lakes! | 
| 8 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| What are you drinking and eating?" | 
| 9 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| "We're drinking ale and small beer, a bear feast." | 
| 10 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| "We'll lie down and get ready to rest here." | 
| 11 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| The three sons of the old man Kērs get ready to lie down together. | 
| 12 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| The man from the upper course of the squirrel river, the man from the upper course of the sable river lies down to the side. | 
| 13 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| The three Kērs sons deliberate: "We'll prepare some food." | 
| 14 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
| They got ready to prepare food. | 
| 15 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| One took his mitten, stuck it between his legs and says: "piss, piss piss, piss piss!" | 
| 16 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| He peed, there is no water. | 
| 17 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| He then puts pearl barley into it, started to stir, stirs, says: "slop, slop, slop, slop!" | 
| 18 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| He gives the other one to eat: "Eat!" | 
| 19 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| That one tastes it, eats. | 
| 20 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
| He asks again: "Is it sweet?" | 
| 21 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| That one says: "Ew, it smells like urine!" | 
| 22 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| "Don't eat anymore, I am not giving you anymore to eat." | 
| 23 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| He gives the second man to eat, asks again: | 
| 24 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
| "What does it taste like? | 
| 25 | 
| 
 | 
 | 
| Is it sweet?" | 
| 26 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| The other man says:"It's sweet, sweet, sweet!" | 
| 27 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
| They lay down, fell asleep. | 
| 28 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| The man from the upper course of the squirrel river, the man from the upper course of the sable river builds a fishing weir. | 
| 29 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| "I have built a fishing weir at my old father's river that stayed behind, at my old grandfather's rippling and mumbling river that stayed behind, | 
| 30 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
| it's done, I am going home." | 
| 31 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| The three sons of Kērs got up. | 
| 32 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| "Let's go to the fishing weir of the man from the upper course of the lonely squirrel river, | 
| 33 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| let's go to the fishing weir of the man from the upper course of the lonely sable river!" | 
| 34 | 
| 
 | 
 | 
| They went. | 
| 35 | 
| 
 | 
 | 
| They sing: | 
| 36 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| "We are the three sons of old man Kērs, of old man Kērs. | 
| 37 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| We're going to look after the fishing weir of the man from the lonely squirrel river, from the lonely sable river." | 
| 38 | 
| 
 | 
 | 
| They arrived (there). | 
| 39 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| They examined the fishing weir. | 
| 40 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| Then they took the fish out and smashed the fishing weir into pieces: | 
| 41 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| The man from the upper course of the lonely squirrel river, | 
| 42 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
| the man from the upper course of the lonely sable river | 
| 43 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
| let him go hungry!" | 
| 44 | 
| 
 | 
 | 
 | 
| They went away. | 
| 45 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| The man from the upper course of the lonely squirrel river, the man from the upper course of the lonely sable river goes to his fishing weir. | 
| 46 | 
| 
 | 
 | 
| He arrived there. | 
| 47 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| He looks: "What smashed the fishing weir into pieces?" | 
| 48 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| These three sons of old man Kērs smashed the fishing weir into pieces. | 
| 49 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| I've got a big nose, a big nose. | 
| 50 | 
| 
 | 
 | 
 | 
| The three sons of old man Kērs | 
| 51 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| on which watery land or on which dry land shall I restrain them?" | 
| 52 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| He built his fishing weir anew and went home. | 
| 53 | 
| 
 | 
 | 
 | 
| The three sons of old man Kērs | 
| 54 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
| go to examine the fishing weir. | 
| 55 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| They examined the fishing weir, looted it and took away their looted fish. | 
| 56 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| The three sons of old man Kērs say: "Let's wait here for the man from the upper course of the lonely squirrel river, the man from the upper course of the lonely sable river!" | 
| 57 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| The man from the upper course of the lonely squirrel river, the man from the upper course of the lonely sable went to his small rippling and mumbling river. | 
| 58 | 
| 
 | 
 | 
 | 
| He arrived there. | 
| 59 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| The three sons of old man Kērs (are) there. | 
| 60 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| When he comes to his fishing weir it has been smashed into pieces. | 
| 61 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| The man from the upper course of the lonely squirrel river, the man from the upper course of the lonely sable river stands and says: "You want to take from the watery land, | 
| 62 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| you want to take from the dry land, (take) your father's penis, (you) three sons of old man Kērs!" | 
| 63 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
| They start to brawl. | 
| 64 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| They went at each other to brawl with wooden spears and wooden axes, | 
| 65 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
| they fall over each other, they climb over each other. | 
| 66 | 
| 
 | 
 | 
 | 
| They get dowsed with water. | 
| 67 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| The people sitting in the house yell: | 
| 68 | 
| 
 | 
 | 
 | 
| 69 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| They stopped their brawling, stood up, went outside. |