| 7 maj - radʲio xotal | 
			northern mansi (NM) | 
			May 7th - day of radio | 
			1230 | 
			prose (pro) | 
			Journalism (jou) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en dt ru
			 | 
| "waːpsxum! janiɣ ne oːnipən, oːnipən kantli: […] | 
			northern mansi (NM) | 
			The Mother-In-Law Wants to Have New Clothes from the Son-In-Law. | 
			1164 | 
			poetry/song (poe) | 
			Performances at Bear Ceremonies (bep) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| agapi stepanovna woːrəm jeri | 
			pelym mansi (PM) | 
			Song composed by Agafia Stefanovna | 
			1373 | 
			poetry/song (poe) | 
			Fate Songs (fas) | 
			glossed | 
			annot. | 
			– | 
			en
			 | 
| agsinja apanasejevna woːrəm jeri | 
			pelym mansi (PM) | 
			Song composed by Agsinia Apanasejevna | 
			1368 | 
			poetry/song (poe) | 
			Fate Songs (fas) | 
			glossed | 
			annot. | 
			– | 
			en
			 | 
| akʷ ojk oːli. toːrəməl pats, takkeːt, maːnəl pats, takkeːt.  | 
			northern mansi (NM) | 
			A Lonesome Man Lowers his Son to the Earth, the Fate of the Son. | 
			1143 | 
			mixed (mix) | 
			War Songs - Heroic Songs (her) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| akʷ ojk oːli. xuːrəm piɣ onʲsʲi. […] | 
			northern mansi (NM) | 
			Legend of a Man's Youngest and Lazy Son who at the End Becomes a Protective Spirit. | 
			1144 | 
			prose (pro) | 
			War Songs - Heroic Songs (her) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| akʷ joːrən oːli, aːɣjiɣ piɣiɣ onʲsʲi. […] | 
			northern mansi (NM) | 
			Samoyeds rob a Samoyed Family but Are Destroyed Themselves. | 
			1136 | 
			prose (pro) | 
			War Songs - Heroic Songs (her) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| akʷ xum oːli takkeːt paːwəlt, takkeːt uːsət. | 
			northern mansi (NM) | 
			Tax Collection of the Protective Spirits | 
			745 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| am eːpəŋ saːn uːnttəsəm […] | 
			northern mansi (NM) | 
			Prayer while Offering a Food Sacrifice. | 
			1034 | 
			poetry/song (poe) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| am oɒ̯meæ̯sʲəm #,# am oɒ̯meæ̯sʲəm  | 
			pelym mansi (PM) | 
			My riddle, my riddle | 
			1293 | 
			prose (pro) | 
			Riddles (rid) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| am pupiɣeːkʷam mirsusnexumna wiŋkʷe taxwəs […] | 
			northern mansi (NM) | 
			A Tutelary Goddess Betrays the Man that Views the World | 
			752 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| am ti(j) tuːsʲtəm aːnʲtəŋ uːjəm […]. | 
			northern mansi (NM) | 
			Prayer while Offering a Blood Sacrifice. | 
			1036 | 
			poetry/song (poe) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| am tij uːnttum sorwit oːln(e) akʷ taːɣlum […] | 
			northern mansi (NM) | 
			Prayer during Sacrifice of Food which Is Offered when Travelling to or near a Sacred Site on the Water. | 
			1038 | 
			poetry/song (poe) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| anja wanʲojka aːɣi eːrɣe | 
			northern mansi (NM) | 
			Song of the Daughter of the Old Man Ivan from Anja | 
			1067 | 
			poetry/song (poe) | 
			Fate Songs (fas) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| anʲsʲəx joɒ̯ aŋkəʃk olsəɣ kujəsəɣ | 
			pelym mansi (PM) | 
			There was an old man and an old woman | 
			1262 | 
			prose (pro) | 
			Tales (tal) | 
			glossed | 
			annot. | 
			– | 
			en
			 | 
| anʲsʲəx joɒ̯ aŋkəʃk olsəɣ | 
			pelym mansi (PM) | 
			There was an old man and an old woman | 
			1264 | 
			prose (pro) | 
			Tales (tal) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| anʲsʲəxsʲisʲkə | 
			lower lozva mansi (LU) | 
			Invocation 2 | 
			1575 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| aŋkəʃk wunli kreæ̯tə tærməltə waʃkeæ̯n loltə keːt | 
			pelym mansi (PM) | 
			An old woman sits in a garden bed, covered in rags | 
			1294 | 
			prose (pro) | 
			Riddles (rid) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| assoːtər kentpʲyw  | 
			pelym mansi (PM) | 
			Prince of the Ob, capped boy | 
			1281 | 
			poetry/song (poe) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| aːjasojka kaːstil. | 
			northern mansi (NM) | 
			Conjuration Prayer to the Old Man at the Little Ob. | 
			1090 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| aːnʲtəŋ ui, toxəŋ ui tuːsʲteɣan ke […] | 
			northern mansi (NM) | 
			The Magician's Reply after Finishing the Foretelling. | 
			1051 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| aːsmaːxəm oːleɣt. laːweɣt […] | 
			northern mansi (NM) | 
			Two Men's Journey to the Source Region of the Ob, to the Forest Spirits | 
			768 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| æm aːmisʲleːm | 
			middle lozva mansi (LM) | 
			I give a riddle | 
			1412 | 
			prose (pro) | 
			Riddles (rid) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| ætəm jæ pɔiləŋ neː jerræ | 
			middle lozva mansi (LM) | 
			Song of the woman from the Vershina River Village | 
			1456 | 
			poetry/song (poe) | 
			Fate Songs (fas) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| e:kʷæpipøw øæ̯krəsəns o:løæ̯ kojøæ̯ | 
			eastern mansi (EM) | 
			 Brother and sister and old seven-sable-high-iron-copper man | 
			694 | 
			prose (pro) | 
			Tales (tal) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt fi
			 | 
| eæ̯təŋjeːpɘːwl wuːʃpæŋktə teːls pottərjeːk jæləmkols wyːrnə  | 
			pelym mansi (PM) | 
			Pottrjek arose on the fortified elevation of the village Vershina from the blood of a human | 
			1274 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| ekwa piɣrisʲ akʷental oleɣ | 
			northern mansi (NM) | 
			How Ekwa Piɣrisʲ tricked the prince of the town | 
			1234 | 
			prose (pro) | 
			Tales (tal) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en dt ru hu
			 | 
| ekʷa piɣrisʲ | 
			northern mansi (NM) | 
			The Old Woman's Nephew | 
			1235 | 
			prose (pro) | 
			Tales (tal) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en hu
			 | 
| eːkʷa piɣrisʲ nʲaːl paːxwti | 
			northern mansi (NM) | 
			eːkʷa piɣrisʲ shoots with his arrow | 
			1229 | 
			prose (pro) | 
			Tales (tal) | 
			glossed | 
			– | 
			Audio | 
			en dt ru hu
			 | 
| eːkʷa piɣrisʲ aːkʷentəl oːleəɣ. aːkʷe witen minas. | 
			northern mansi (NM) | 
			How Eːkʷa piɣrisʲ sued for the hand of the Waterking’s daughter | 
			1238 | 
			prose (pro) | 
			Tales (tal) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en dt hu
			 | 
| eːkʷaɣ ojkaɣ akʷ aːɣi onʲsʲeɣ. […] | 
			northern mansi (NM) | 
			The Moːsʲ-Woman and the Por-Woman | 
			786 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| eːkʷapiɣ aːkʷeːnt oːleɣ. […] | 
			northern mansi (NM) | 
			The Old Woman's Nephew and the Forest Spirits | 
			763 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| eːkʷapiɣrsʲ meːŋkʷət paːlt xajtəs, kolalan nokxaːŋxəs, surm  | 
			northern mansi (NM) | 
			The Old Woman's Nephew and the Forest Spirits | 
			765 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| eːkʷapiɣ aːkʷeːkʷal oːleɣ. xos oːlssiɣ, waːtʲi oːlssiɣ [...] | 
			northern mansi (NM) | 
			An Old Woman's Nephew, Fortune Dispensing Man, and Prince of the City | 
			781 | 
			prose (pro) | 
			Tales (tal) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| eːkʷapiɣrsʲ aːkʷənʲsʲ oːleɣ. apɣe ta kos woːraji, neːmatər a | 
			northern mansi (NM) | 
			 An Old Woman's Nephew, Fortune Dispensing Man, and Prince of the City | 
			782 | 
			prose (pro) | 
			Tales (tal) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| eːkʷapiɣrisʲ siɣalnaːrpi waːrs. […] | 
			northern mansi (NM) | 
			The Old Woman's Nephew and the Por-Women (Fragment) | 
			794 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| eːli xoːn maːt xanʲisʲtaxtasuw | 
			northern mansi (NM) | 
			We studied in a faraway country | 
			1231 | 
			prose (pro) | 
			Journalism (jou) | 
			glossed | 
			annot. | 
			– | 
			en dt
			 | 
| eːpəŋ a:na, eːpəŋ puːt ti uːnttəsəm. […] | 
			northern mansi (NM) | 
			Prayer while Offering a Food Sacrifice. | 
			1035 | 
			poetry/song (poe) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| eːtkotəlʲ jirəŋ naj sʲaːnʲ […] | 
			northern mansi (NM) | 
			Baptismal Prayer | 
			801 | 
			poetry/song (poe) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| isʲoɒ̯ morx wɘːtəx mans | 
			pelym mansi (PM) | 
			A girl went to gather cloudberries | 
			1335 | 
			prose (pro) | 
			Bear Songs (bes) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| iːsʲkʷə jeːri | 
			middle lozva mansi (LM) | 
			Song of the younger sister | 
			1437 | 
			poetry/song (poe) | 
			Performances at Bear Ceremonies (bep) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| oɒ̯rp warp tuːlləp | 
			pelym mansi (PM) | 
			Performance of the Weir Maker | 
			1289 | 
			mixed (mix) | 
			Performances at Bear Ceremonies (bep) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| oɒ̯ʃəx oɒ̯ #,# kæpi oɒ̯  | 
			pelym mansi (PM) | 
			The good girl, the able girl | 
			1319 | 
			poetry/song (poe) | 
			Fate Songs (fas) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| oɒ̯toɒ̯l kum #,# pywtoɒ̯l kum  | 
			pelym mansi (PM) | 
			Man with no daughter, man with no son | 
			1301 | 
			poetry/song (poe) | 
			Fate Songs (fas) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| olənkum poləmtoːrəm oɒ̯sʲow  | 
			pelym mansi (PM) | 
			Silver man, Pelym god, our father | 
			1282 | 
			poetry/song (poe) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| oməlʲteæ̯p | 
			pelym mansi (PM) | 
			Tale | 
			1278 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| oŋk-ʃʲimər-toa̯wt pøæ̯ltəp kom tok oːləji kojiː | 
			eastern mansi (EM) | 
			Man making a fire with lumps of resin | 
			873 | 
			prose (pro) | 
			Tales (tal) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| owleːt matər porat | 
			northern mansi (NM) | 
			The Holy Fireflood | 
			742 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			glossed | 
			annot. | 
			– | 
			en dt
			 | 
| oːls kuis kum jekʷanʲsʲəx | 
			north vagilsk mansi (NV) | 
			Four Sisters and a Man with his Daugther | 
			1263 | 
			prose (pro) | 
			Tales (tal) | 
			glossed | 
			annot. | 
			– | 
			en
			 | 
| oːls kujs nasəŋ pʲyw nasəŋ oːlp  | 
			pelym mansi (PM) | 
			(Once) there was a nasəŋ boy, a nasəŋ hero | 
			1270 | 
			prose (pro) | 
			War Songs - Heroic Songs (her) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| oːls noɒ̯jər | 
			pelym mansi (PM) | 
			There was a czar | 
			1258 | 
			prose (pro) | 
			Tales (tal) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| ɔːlp jeri | 
			middle lozva mansi (LM) | 
			Song of the hero | 
			1397 | 
			poetry/song (poe) | 
			War Songs - Heroic Songs (her) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| øæ̯ŋkʷəskə juwtuw øæ̯nʲsʲəkʷətæːtəl | 
			eastern mansi (EM) | 
			A woman takes her daughter into the hut of the bear feast und tells her not to be stupid | 
			1559 | 
			prose (pro) | 
			Bear Songs (bes) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| uj jeːxʷ | 
			middle lozva mansi (LM) | 
			Bear dance | 
			1402 | 
			prose (pro) | 
			Ethnographic Texts (eth) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| uj xanʲsʲtənə parnə eːriɣ | 
			northern mansi (NM) | 
			Animal Teaching Song of Farewell | 
			1131 | 
			poetry/song (poe) | 
			Bear Songs (bes) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en hu
			 | 
| uj keːnʲsʲəmlənə jeːri | 
			middle lozva mansi (LM) | 
			Bear-awakening song | 
			1442 | 
			poetry/song (poe) | 
			Bear Songs (bes) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| upnaj jerɨ  | 
			pelym mansi (PM) | 
			Song ot the Sister-in-Law | 
			1309 | 
			poetry/song (poe) | 
			Performances at Bear Ceremonies (bep) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| urmoikʷe jeɣaːɣi xum toti takʷi paːlte. […] | 
			northern mansi (NM) | 
			The Little Lean Man's Sister and the Forest Spirits | 
			770 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| uːp naiteɣ isʲaŋklʲjə | 
			pelym mansi (PM) | 
			Sister-in-Law, Little Woman | 
			1308 | 
			poetry/song (poe) | 
			Performances at Bear Ceremonies (bep) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| uːpənaj isʲaŋk | 
			pelym mansi (PM) | 
			Sister-in-Law, Little Woman | 
			1307 | 
			poetry/song (poe) | 
			Performances at Bear Ceremonies (bep) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| jaɣn kol, aːŋkʷən kol pattan ta noməlmatsən. […] | 
			northern mansi (NM) | 
			Prayer. | 
			1041 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| jalpuːsojka kajsow. | 
			northern mansi (NM) | 
			Magical Song of the Old Man of the Holy City. | 
			1071 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| janiɣ saːwt oːls witkəsʲ. […] | 
			northern mansi (NM) | 
			Two Forest Spirits and a Mammoth. The Forest Spirits' Red Chalk Pit | 
			769 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| janiɣ tuːliɣlap. | 
			northern mansi (NM) | 
			Big Performance. The Man that Views the World Chases a Gull on Horseback that Has Stolen a Silver Plate, Catches up with it, and Takes the Plate back. | 
			1156 | 
			poetry/song (poe) | 
			Performances at Bear Ceremonies (bep) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| jaːtəl xumim! […]. | 
			northern mansi (NM) | 
			Lament Sung by the Widow at her Husband's Grave. | 
			1170 | 
			poetry/song (poe) | 
			Laments (lam) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| jaːtəl piɣkem! […] | 
			northern mansi (NM) | 
			Lament Sung by the Mother at her Son's Grave. | 
			1171 | 
			poetry/song (poe) | 
			Laments (lam) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| jælpəŋ uj eːri | 
			eastern mansi (EM) | 
			Bear song | 
			1569 | 
			prose (pro) | 
			Bear Songs (bes) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| jænn yːrəm #,# jænn yːrəm #,# jænn yːrəm | 
			pelym mansi (PM) | 
			My eldest son, my eldest son, my eldest son | 
			1343 | 
			poetry/song (poe) | 
			Bear Songs (bes) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| jætər jo to:kʷ tə sæwtə | 
			eastern mansi (EM) | 
			The rooster's poor flying skills | 
			1055 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| jextɘːn | 
			pelym mansi (PM) | 
			Dance | 
			1284 | 
			poetry/song (poe) | 
			Performances at Bear Ceremonies (bep) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| jextuːlləp #.# æsʲpaneː onʲnʲəmneː tuːllaxtən jærɨɣ  | 
			pelym mansi (PM) | 
			Dance Performance. Performance Song of the Sister-in-law | 
			1291 | 
			mixed (mix) | 
			Performances at Bear Ceremonies (bep) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| jekanʲsʲəx olsijə | 
			north vagilsk mansi (NV) | 
			There was a man and a woman | 
			1259 | 
			prose (pro) | 
			Bear Songs (bes) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| jekor mosʲsʲeisʲ wyø̯rəm jæri | 
			north vagilsk mansi (NV) | 
			A Song Written by Jegor Massejits  | 
			1466 | 
			poetry/song (poe) | 
			Fate Songs (fas) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| jelm alnə | 
			lower lozva mansi (LU) | 
			Invocation 3 | 
			1587 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| jeːpəŋ toɔsəl | 
			lower lozva mansi (LU) | 
			Invocation 4 | 
			1585 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| jipiɣ tuːliɣləp. | 
			northern mansi (NM) | 
			Performance of the Eagle Owl. | 
			1166 | 
			prose (pro) | 
			Performances at Bear Ceremonies (bep) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| jiːwtʲilʲ alɣalʲ maːxəm oːlmət | 
			northern mansi (NM) | 
			A Girl's Rescue through a Sacrifice | 
			753 | 
			mixed (mix) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| joɒ̯k jeri | 
			pelym mansi (PM) | 
			Elder Sister's Song | 
			1369 | 
			poetry/song (poe) | 
			Performances at Bear Ceremonies (bep) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| joɒ̯k #!# oːʃən koːt oːjtəsnə | 
			pelym mansi (PM) | 
			Big sister! How have your looks changed so | 
			1297 | 
			prose (pro) | 
			Children’s Rhymes (chi) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| jowtimsoːs xumikem nʲaːləŋ ne saːt tinkem pusən reːpweːst [ | 
			northern mansi (NM) | 
			Song of a Woman Born in Sʲtsʲekurja and who Was Married off to Men first in Jovtimsoːs and then in Sartynja | 
			1065 | 
			poetry/song (poe) | 
			Fate Songs (fas) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| joːŋxup samən pati pəl nʲawramt akʷan atxateɣt. […] | 
			northern mansi (NM) | 
			The Children Sacrifice Food to the Moon. | 
			1174 | 
			mixed (mix) | 
			Ethnographic Texts (eth) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| joːŋkəp iːsəx toːrəmt isʲ oɒ̯ pyːt ju teːs | 
			middle lozva mansi (LM) | 
			In olden times the moon ate little children | 
			1418 | 
			prose (pro) | 
			Ethnographic Texts (eth) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| jɔulʲtit pɔiləŋ uj keːnsʲəltænə jeːri | 
			lower lozva mansi (LU) | 
			Bear Awakening Song from Kuzjina Village | 
			1577 | 
			poetry/song (poe) | 
			Bear Songs (bes) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| jɔulʲtit pɔiliŋ tɔːrəm saːtmil | 
			lower lozva mansi (LU) | 
			Invocation of the Kuzjina Village God | 
			1580 | 
			poetry/song (poe) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| jɔxəl | 
			middle lozva mansi (LM) | 
			Stockfish | 
			1411 | 
			prose (pro) | 
			Ethnographic Texts (eth) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| xajtne tul, minne tul silmaŋ uːseːt nʲuːrəmwoj-, uːntwojkosp | 
			northern mansi (NM) | 
			A Boy (the Prince of the Holy City) Leaves on Vendetta, Kills Many Forest Spirits and Gains a Wife. | 
			1137 | 
			prose (pro) | 
			War Songs - Heroic Songs (her) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| xatanʲiɣ lapoːŋxtim paːrsal mineɣ […] | 
			northern mansi (NM) | 
			World View | 
			743 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| xolieːriɣ. | 
			northern mansi (NM) | 
			Morning Song. | 
			1154 | 
			poetry/song (poe) | 
			Bear Songs (bes) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| xoːpsi oːli, kolalat xuji. […] | 
			northern mansi (NM) | 
			What Is Strong? | 
			1173 | 
			drama/conversation/dialogue (dia) | 
			Children’s Rhymes (chi) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| xulax tuːliɣləp. | 
			northern mansi (NM) | 
			Performance of the Raven. | 
			1165 | 
			mixed (mix) | 
			Performances at Bear Ceremonies (bep) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| xum aːɣməŋ, xuːrəm taːle tuwe aːɣməŋ siməŋ kakreːtəl. […] | 
			northern mansi (NM) | 
			Cure of a Sick Person by a Samoyed | 
			756 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| xum xiwli. xoːnteli. potərtaneteːn sujti […] | 
			northern mansi (NM) | 
			A Holy Place Loses its Nature as a Sacred Site | 
			759 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| xum minas ulateːn, sunsi: jowt xani. […]. | 
			northern mansi (NM) | 
			Stone Statute of a Moose | 
			761 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| xum mini, xoːnteli. aːɣit xajtiɣtaneːnl sujti, nas suːlɣeɣt. | 
			northern mansi (NM) | 
			A Ball Game of the Forest Spirit Girls | 
			771 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| xuːrəm xum oːleɣt. aːsʲanəl jaləm xolitoːrmat kaːsəŋ jaːn mi | 
			northern mansi (NM) | 
			Three Men and a Mis-Woman | 
			773 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| xuːrəm xum oːleɣt. maːnʲ xumiɣ woːrn minesaɣ, janiɣ xumiteːn | 
			northern mansi (NM) | 
			Three Men, Three Girls, and a Woman that Gives Fire in Return for Tall Tales | 
			783 | 
			prose (pro) | 
			Tales (tal) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| xuːrəm moːsʲneː taːnkeːnəl kolt oːleɣət. […] | 
			northern mansi (NM) | 
			Three Moːsʲ-Women and an Eagle Owl Protective Spirit | 
			788 | 
			mixed (mix) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| xuːrəm xum oːleɣt, akʷ aːpsʲirisʲeːn. | 
			northern mansi (NM) | 
			A Boy Hated by his Older Brothers Carries a Wild Animal out of the Sosva and Becomes a Protective Spirit. | 
			1145 | 
			prose (pro) | 
			War Songs - Heroic Songs (her) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| xuːrəm oːtər oːleɣt. tox oːlneːlən xalt xuːrəm oːtər joxtəst | 
			northern mansi (NM) | 
			The Three Princes from the Sosva. | 
			1146 | 
			prose (pro) | 
			War Songs - Heroic Songs (her) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| xuːrəm xum oːleɣt. akʷ xumjanəl saːt kis porɣən naməŋ oːtər  | 
			northern mansi (NM) | 
			The Prince that Jumps over Seven Hoops, the Prince White as a Nut Seed and the Prince with a Fur Coat Made of Worm-Eaten Reindeer Bull Skin. | 
			1147 | 
			prose (pro) | 
			War Songs - Heroic Songs (her) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| kajrən soltənsʲisʲkə | 
			lower lozva mansi (LU) | 
			Invocation 1 | 
			1592 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| kaltasʲeːkwa aːɣite tuːliɣlap. | 
			northern mansi (NM) | 
			Performance of the Daughter of the Old Woman of Kaltasʲ. | 
			1157 | 
			mixed (mix) | 
			Performances at Bear Ceremonies (bep) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| kaltəs piɣ kaːstaneːriɣ. | 
			northern mansi (NM) | 
			Song Calling to Kaltʲ's Son. | 
			1155 | 
			poetry/song (poe) | 
			Performances at Bear Ceremonies (bep) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| kasʲinʲs kit joːrən oːleɣ. […] | 
			northern mansi (NM) | 
			Legend of Two Samoyed Brothers. | 
			1142 | 
			prose (pro) | 
			War Songs - Heroic Songs (her) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| katkasʲi jeɣaːɣinʲsʲ oːleɣ. […] | 
			northern mansi (NM) | 
			A Little Bird and His Sister | 
			784 | 
			prose (pro) | 
			Tales (tal) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| kaːsŋ saːmsam janiɣ pupɣət tuːjaɣ pusən toːrəmn xaːŋxeɣt. [… | 
			northern mansi (NM) | 
			The Protective Spirits’ Caucus. | 
			746 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| kæltəm | 
			middle lozva mansi (LM) | 
			Flat cake | 
			1424 | 
			prose (pro) | 
			Ethnographic Texts (eth) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| kæmsʲərtuːlləp | 
			pelym mansi (PM) | 
			Hunchback Performance | 
			1287 | 
			mixed (mix) | 
			Performances at Bear Ceremonies (bep) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| kæsʲ #,# kæsʲ #,# kæsʲ #!# kʷotəlʲəŋ kaxtlaːlsən | 
			pelym mansi (PM) | 
			Little brother, little brother, little brother! Where did you run to? | 
			1296 | 
			prose (pro) | 
			Children’s Rhymes (chi) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| kæʃməx wuor jeːri | 
			middle lozva mansi (LM) | 
			Song of Kæʃməx Forest | 
			1381 | 
			poetry/song (poe) | 
			Bear Songs (bes) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| keæ̯ni  miːnəmə keæ̯nəm anʲsʲxa | 
			pelym mansi (PM) | 
			An old man with a [n.n.] | 
			1305 | 
			poetry/song (poe) | 
			Performances at Bear Ceremonies (bep) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| keæ̯nʲə minəm keæ̯nʲəm anʲsʲəx | 
			pelym mansi (PM) | 
			An old man with a [n.n.] | 
			1304 | 
			poetry/song (poe) | 
			Performances at Bear Ceremonies (bep) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| keæ̯nʲi minəm keæ̯nʲəm anʲsʲx | 
			pelym mansi (PM) | 
			An old man with a [n.n.] | 
			1306 | 
			poetry/song (poe) | 
			Performances at Bear Ceremonies (bep) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| kɘsʲ #,# kɘsʲ #!# kotəlʲ kaxtlalsən  | 
			pelym mansi (PM) | 
			Little brother, little brother! Where did you run to? | 
			1303 | 
			prose (pro) | 
			Children’s Rhymes (chi) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| kit eːkʷ-øæ̯nʃʲəxʷ tok oːløæ̯ | 
			eastern mansi (EM) | 
			Fight of three brothers, the youngest of whom also visited the underworld and heaven | 
			847 | 
			prose (pro) | 
			War Songs - Heroic Songs (her) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| kit joːrn oːleɣ. janiɣ xumite […]. | 
			northern mansi (NM) | 
			The banished Samoyed. | 
			1239 | 
			prose (pro) | 
			Tales (tal) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| kit xum minasaɣ woːrna, jaːwaːta xosit joːmeɣ. […] | 
			northern mansi (NM) | 
			A Buried Treasure | 
			758 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| kit kum jywtusɣə | 
			pelym mansi (PM) | 
			Two men came in | 
			1286 | 
			mixed (mix) | 
			Performances at Bear Ceremonies (bep) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| kit nʲawram potərteɣ. akʷate laːwi: […] | 
			northern mansi (NM) | 
			Parts of the Face. | 
			1172 | 
			drama/conversation/dialogue (dia) | 
			Children’s Rhymes (chi) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| kois jeri  | 
			pelym mansi (PM) | 
			Kois's Song | 
			1359 | 
			poetry/song (poe) | 
			Bear Songs (bes) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| kojspøw woːrnə mænəs | 
			eastern mansi (EM) | 
			Song of Kois' son | 
			1564 | 
			prose (pro) | 
			Bear Songs (bes) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| kolʲəm sæwtæːm wonliː | 
			eastern mansi (EM) | 
			Origin of the worm on the roe of the ruffe | 
			857 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| kɔntəŋ oːtər jeːri #.# loɒ̯ʃ oɒ̯sʲæ pɘusʲisʲkʷə jeːri | 
			middle lozva mansi (LM) | 
			Song of the Konda Prince. Song of Uncle Loas | 
			1389 | 
			poetry/song (poe) | 
			Fate Songs (fas) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| kɔntəŋ oːtər jeːri #.# tur oɒ̯sʲəm woɒ̯rəm jeːri | 
			middle lozva mansi (LM) | 
			Song of the Konda Prince. Song of my Grandfather Tur | 
			1393 | 
			poetry/song (poe) | 
			Fate Songs (fas) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| kum workʷeæ̯leæ̯ttə oːli | 
			pelym mansi (PM) | 
			A man is living in his forest hut | 
			1279 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| kurəm jæɣoɒ̯ɣnʲsʲt oːlɘɣt  | 
			pelym mansi (PM) | 
			There are three sisters | 
			1260 | 
			prose (pro) | 
			Tales (tal) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| kuːrəm kom kʷælnə juw tuːt | 
			eastern mansi (EM) | 
			Three men enter the hut | 
			1557 | 
			prose (pro) | 
			Bear Songs (bes) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| kuːsəŋ pɘwləŋ wuj anʲsux eːri  | 
			eastern mansi (EM) | 
			Song from the old animal of the Kūseŋ village | 
			1570 | 
			prose (pro) | 
			Bear Songs (bes) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| leːɣŋ luwl ti jinʲəsləm […]. | 
			northern mansi (NM) | 
			Prayer while Giving a Vow of Sacrifice. | 
			1037 | 
			poetry/song (poe) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| lili. | 
			northern mansi (NM) | 
			The Soul. | 
			1175 | 
			prose (pro) | 
			Ethnographic Texts (eth) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| lownʲuːrəmne, misnʲuːrəmne […] | 
			northern mansi (NM) | 
			Variant of the Preceding Performance. | 
			1158 | 
			poetry/song (poe) | 
			Performances at Bear Ceremonies (bep) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| løæ̯pər-eːkʷ | 
			eastern mansi (EM) | 
			Old woman Loaper | 
			871 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| luop tit pɘəl jeːri | 
			middle lozva mansi (LM) | 
			Song of the Luop River-Mouth Village | 
			1454 | 
			poetry/song (poe) | 
			Fate Songs (fas) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| lʲakʷrusip rusiŋ toːr pinəm naj […] | 
			northern mansi (NM) | 
			Prayer to the kaltsʲeːkwa during the Sacrifice on Occasion of Childbirth. | 
			1039 | 
			poetry/song (poe) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| lʲylʲkar toːrəm palt joxts  | 
			pelym mansi (PM) | 
			The devil came to God | 
			1277 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| manʲsʲjærɨɣ | 
			pelym mansi (PM) | 
			A Mansi Song | 
			1300 | 
			poetry/song (poe) | 
			Fate Songs (fas) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| masmaseːkʷa piɣ porsanʲateːt oxsar xanʲsʲuwls.  […] | 
			northern mansi (NM) | 
			The Masmas-Old-Man’s Son | 
			779 | 
			prose (pro) | 
			Tales (tal) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| maː eːntəptanə moːjt   | 
			northern mansi (NM) | 
			Tale of the Encircling of the Earth | 
			1122 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en hu
			 | 
| maː teːləm jelpiŋ moːjt | 
			northern mansi (NM) | 
			Sacred Tale of the Origin of the World | 
			1125 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en hu
			 | 
| maːtaːprisʲ tuːliɣləp. | 
			northern mansi (NM) | 
			Performance of the Mouse. Two Men Hunt down Seven Reindeers, but they Consider the Killing of a Mouse as a Special Heroic Achievement. | 
			1160 | 
			mixed (mix) | 
			Performances at Bear Ceremonies (bep) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| maːte ke xosa ma […]. | 
			northern mansi (NM) | 
			Magical Song of the Woman (or the Daughter?) of the Old Man of Teːk. | 
			1028 | 
			poetry/song (poe) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| mæn wujp wusʲpneː onʲəmneː  | 
			pelym mansi (PM) | 
			What is my sister-in-law the Wusʲp woman like | 
			1341 | 
			poetry/song (poe) | 
			Bear Songs (bes) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| meːŋkʷojka alɣalʲ mini, joːmi. […] | 
			northern mansi (NM) | 
			The Old Man from the Middle Sosva Kills a Forest Spirit | 
			748 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| meːsiɣ xum jekorka eːrɣim eːrɣe. | 
			northern mansi (NM) | 
			A Song Sung by Jegorka, a Man from Meːsiɣ. | 
			1169 | 
			poetry/song (poe) | 
			Fate Songs (fas) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| mɘː-siltəm-eːkʷə | 
			eastern mansi (EM) | 
			The earth cutting old woman . | 
			872 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| mir-susne-xum Toːrəm-piɣ numəl taːratim eːrɣe | 
			northern mansi (NM) | 
			Song About the Lowering of the Heavenly Son, the World-Watching Man to the Earth | 
			1123 | 
			mixed (mix) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en hu
			 | 
| mir-susne-xum Sorni-aːter saːtmile xal-pawlt | 
			northern mansi (NM) | 
			Supplication to the World-Watching-Man, the Golden Prince | 
			1124 | 
			poetry/song (poe) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en hu
			 | 
| mirsusnexum toriɣ pojksʲane waːrmalʲ. | 
			northern mansi (NM) | 
			Prayer to the Man who Views the World | 
			800 | 
			poetry/song (poe) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| mirsusnexum piɣe (jowtimsoːs oːtərpiɣ) kaj. | 
			northern mansi (NM) | 
			Magical Song of the Son of the Man that Views the World (of the Prince's Son at the Jovtimsoːs). | 
			1042 | 
			poetry/song (poe) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| moɒ̯nʲsʲjærɨɣ | 
			pelym mansi (PM) | 
			Mansi Song | 
			1302 | 
			poetry/song (poe) | 
			Fate Songs (fas) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| moɒ̯nʲsʲjærɨɣ 2. | 
			pelym mansi (PM) | 
			Mansi Song 2. | 
			1317 | 
			poetry/song (poe) | 
			Fate Songs (fas) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| moxərleːŋnapiɣrsʲ nʲolŋakʷe sujiŋakʷe xuːrman oːleɣt. […] | 
			northern mansi (NM) | 
			The Young Mocher Squirrel, the Billed One, the Loud One, and the Forest Spirits | 
			764 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| mosʲne piɣ onʲsʲas. xotəl uːlt teːls, at waːwe […] | 
			northern mansi (NM) | 
			The Moːsʲ-Woman and the Por-Woman | 
			776 | 
			mixed (mix) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| mosʲne aːɣjiɣ piɣiɣ oːleɣ. […] | 
			northern mansi (NM) | 
			The Mosʲ-Woman and the God Nicolaus | 
			789 | 
			prose (pro) | 
			War Songs - Heroic Songs (her) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| mosʲneː jeɣpiɣketeːntəl oːleɣ kit koləl. […] | 
			northern mansi (NM) | 
			A Moːsʲ-Woman, a Moːsʲ-Man and a Bear | 
			793 | 
			mixed (mix) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| moːrtim maː | 
			northern mansi (NM) | 
			Southcountry | 
			889 | 
			prose (pro) | 
			Tales (tal) | 
			glossed | 
			annot. | 
			– | 
			en dt ru hu
			 | 
| muwnkes eːriɣ. | 
			northern mansi (NM) | 
			Song from Munkes. | 
			1153 | 
			poetry/song (poe) | 
			Bear Songs (bes) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| najtaːl xum, oːtərtaːl xum oːli. […] | 
			northern mansi (NM) | 
			A Man Goes to another Man, Helps him to Fight against the Enemy and Gains his Sister as his Wife. | 
			1141 | 
			prose (pro) | 
			War Songs - Heroic Songs (her) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| narmæ | 
			middle lozva mansi (LM) | 
			Frame | 
			1428 | 
			prose (pro) | 
			Ethnographic Texts (eth) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| nastase feodorovna woːrəm jeri | 
			pelym mansi (PM) | 
			Song Composed by Anastasia Feodorovna | 
			1364 | 
			poetry/song (poe) | 
			Fate Songs (fas) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| næɣ soːtəntəl#,# næɣ piʃʲəntəl | 
			eastern mansi (EM) | 
			A little child is entrusted to a guardian spirit | 
			867 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| næs jærrəntiːmə #,# næs loɒ̯wəntiːmə | 
			pelym mansi (PM) | 
			I'm singing it to pass the time, I'm telling it to pass the time | 
			1299 | 
			poetry/song (poe) | 
			Fate Songs (fas) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| næs jærrələsləm #,# næs loɒ̯wləsləm | 
			pelym mansi (PM) | 
			I sang to pass the time, I spoke to pass the time | 
			1321 | 
			poetry/song (poe) | 
			Fate Songs (fas) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| neː soːrpnʲowlʲ jalpəŋti. […] | 
			northern mansi (NM) | 
			An Example of Taboos. | 
			1176 | 
			prose (pro) | 
			Ethnographic Texts (eth) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| neːɣəɣ xumiɣ juwsʲalteɣ. […] | 
			northern mansi (NM) | 
			A Man Brings his Sick Wife to the Great Lord at the Petchora Source Who "Heals" her in an Obscene Manner. | 
			1162 | 
			mixed (mix) | 
			Performances at Bear Ceremonies (bep) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| nɘs jærrəntiːm #,# nɘs loɒ̯wəntiːləm | 
			pelym mansi (PM) | 
			I'm singing it to pass the time, I'm telling it to pass the time 2. | 
			1318 | 
			poetry/song (poe) | 
			Fate Songs (fas) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| nila xum mojt | 
			northern mansi (NM) | 
			A tale of four men | 
			1232 | 
			prose (pro) | 
			Tales (tal) | 
			glossed | 
			annot. | 
			– | 
			en dt ru
			 | 
| nomnøæ̯jər wontəŋkom jæɣæːt | 
			eastern mansi (EM) | 
			The bear is being let down on earth. | 
			1527 | 
			prose (pro) | 
			Performances at Bear Ceremonies (bep) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| nusa eːkwaːɣ oːjkaːɣ os karr  | 
			northern mansi (NM) | 
			The Poor Old Woman, Her Husband and the Woodpecker  | 
			1233 | 
			prose (pro) | 
			Tales (tal) | 
			glossed | 
			annot. | 
			– | 
			en dt ru
			 | 
| nʲaɣsʲtolʲəxeːkʷ oːli. piɣe nʲajtwaːrnmaːn wowwəs. […] | 
			northern mansi (NM) | 
			Magical Song of the Son (?) of the Old Woman from the Source Region of the Njaɣsʲ. | 
			1043 | 
			mixed (mix) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| nʲaɣsʲtolʲəxeːkʷa kajsow. | 
			northern mansi (NM) | 
			Magical Song of the Old Woman from the Source Region of the Njaɣsʲ. | 
			1045 | 
			poetry/song (poe) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| nʲajtaklaneː xum nʲajtaklaŋkʷ pats […] | 
			northern mansi (NM) | 
			Magical Song. | 
			1049 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| nʲaxsʲamwolʲpaːwl luwjo:wlt taːnwaːrpeːkʷ oːli. […] | 
			northern mansi (NM) | 
			The Sinew Yarn Spinning Woman | 
			775 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| nʲeːlʲ | 
			middle lozva mansi (LM) | 
			Frame for drying meat | 
			1423 | 
			prose (pro) | 
			Ethnographic Texts (eth) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| nʲələ kom joxtaːt, kʷælnə juwtuːt | 
			eastern mansi (EM) | 
			The man from the upper course of the squirrel river, the sable river and the three sons of the old man Kērs | 
			1549 | 
			prose (pro) | 
			Bear Songs (bes) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| nʲoxsəɣ wuːjəɣ ækpeæ̯ltəɣ  | 
			pelym mansi (PM) | 
			A sable and an elk are of the same length | 
			1295 | 
			prose (pro) | 
			Riddles (rid) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| nʲuːrəmwoj uːntəm kolən sʲaltsəm. […] | 
			northern mansi (NM) | 
			Peter Who Has Been to Tobolsk Struts. | 
			1161 | 
			poetry/song (poe) | 
			Performances at Bear Ceremonies (bep) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| paxnəŋ ʃoːrp jærɨɣ | 
			pelym mansi (PM) | 
			The Song of the Tuberous Elkbull | 
			1273 | 
			poetry/song (poe) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| pasəŋxojeγ jalts titə sʲø͜ært | 
			eastern mansi (EM) | 
			Creation of the world and man          | 
			852 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| paːxʷəŋtit eːriɣ | 
			northern mansi (NM) | 
			Song from Paːchveŋtit. Woman's Song. | 
			1063 | 
			poetry/song (poe) | 
			Fate Songs (fas) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| paːkʷpoːsi wojkan oːtər kaŋke jot kit xum oːleɣ. | 
			northern mansi (NM) | 
			The Prince White as a Nut Seed. | 
			1138 | 
			prose (pro) | 
			War Songs - Heroic Songs (her) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| paːŋxʷeːriɣ. | 
			northern mansi (NM) | 
			Fly Agaric Mushroom Song. | 
			1152 | 
			poetry/song (poe) | 
			Bear Songs (bes) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| pes porat oːjka xuːrəm piːɣ oːnʲsʲi. | 
			northern mansi (NM) | 
			In olden times there lived a man who had three sons.  | 
			1237 | 
			prose (pro) | 
			Tales (tal) | 
			glossed | 
			annot. | 
			– | 
			en dt ru
			 | 
| peːniːlæːp-kar lʲipə kæːsi neːɣi | 
			eastern mansi (EM) | 
			Soothsaying in the case of a disease | 
			866 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| peːrʃæ jeːri | 
			middle lozva mansi (LM) | 
			Song of Perʃä | 
			1451 | 
			poetry/song (poe) | 
			Fate Songs (fas) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| peːtrux aːsʲ keːtəm saːt olən jaːrmakaːssin. […] | 
			northern mansi (NM) | 
			Refusal of a Sacrifice | 
			755 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| peːtʲkoika kit piɣaɣe jot kimna minasət. […] | 
			northern mansi (NM) | 
			Removal of a Worm from the Ear | 
			757 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| poləmnəl kʷaːli lʲaːmja. […] | 
			northern mansi (NM) | 
			A Holy Pond | 
			760 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| poləmtoːrəm ojka piɣ kajsow. […] | 
			northern mansi (NM) | 
			Magical Song of the Son of the God of Pelym. | 
			1089 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| polkəŋnʲalpə isʲkum tunʲsʲi | 
			north vagilsk mansi (NV) | 
			A snot-nosed boy is standing | 
			1267 | 
			prose (pro) | 
			Riddles (rid) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| pupakʷ minimeːte soːwr kaːsals. […] | 
			northern mansi (NM) | 
			Fragment of a Song. | 
			1150 | 
			poetry/song (poe) | 
			Bear Songs (bes) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| pusæ | 
			middle lozva mansi (LM) | 
			Beer | 
			1429 | 
			prose (pro) | 
			Ethnographic Texts (eth) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| sa:tmil. | 
			northern mansi (NM) | 
			Conjurations. | 
			1052 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| sa:tmil. | 
			northern mansi (NM) | 
			Conjurations. | 
			1072 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| saːŋxi alsʲlan ojka. | 
			northern mansi (NM) | 
			The Man that Catches Common Scoters. | 
			1163 | 
			prose (pro) | 
			Performances at Bear Ceremonies (bep) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| saːt xar xaːitəm wojkanwitup teːpəŋ as […] | 
			northern mansi (NM) | 
			The Magician's Words while Detecting the Sender of the Malady. | 
			1053 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| sint jæː oɒ̯i woɒ̯rəm jeːri | 
			middle lozva mansi (LM) | 
			Song written by the Sint-River Girl | 
			1444 | 
			poetry/song (poe) | 
			Fate Songs (fas) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| sisəmtitoika xuːl alsʲlaŋkʷ minam, xuːl ta kem saːw ta alam. | 
			northern mansi (NM) | 
			The Old Man from the Sisum-Estuary and the Water King's Daughter (Mis-Woman) | 
			772 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| sortəŋjaːnəl kitəntiɣ weːrstasup palit alɣalʲnuw uːrineːkʷ u | 
			northern mansi (NM) | 
			The Crow Woman | 
			774 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| sorwit akʷ taːɣl, maːwit akʷ taːɣl […] | 
			northern mansi (NM) | 
			Prayer at the Start of a Journey | 
			805 | 
			poetry/song (poe) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| soːraxt ojka kajsow. | 
			northern mansi (NM) | 
			Magical Song of the Old Man at the Soːraxt. | 
			1070 | 
			mixed (mix) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| sɒɣrpjeːxʷ | 
			eastern mansi (EM) | 
			Axe dance | 
			1552 | 
			prose (pro) | 
			Bear Songs (bes) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| sujpil lupta paŋxwit josaŋ xum (mojt) | 
			northern mansi (NM) | 
			The man with skis, small like lingonberry leaves (tale) | 
			1073 | 
			prose (pro) | 
			Tales (tal) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en dt ru hu
			 | 
| suwkis joːŋxam laːkʷəŋ tuːr […] | 
			northern mansi (NM) | 
			Magical Song of the Old Woman of the Gull. | 
			1048 | 
			poetry/song (poe) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| suːkərjaː xum aːsʲikem kol kiːwərt […].  | 
			northern mansi (NM) | 
			Another Song of the Woman Mentioned in the Song before | 
			1066 | 
			poetry/song (poe) | 
			Fate Songs (fas) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| suːkərja aːɣi eːrɣim eːrɣe. | 
			northern mansi (NM) | 
			A Song Sung by a Girl from Sʲtsʲekurja. | 
			1168 | 
			poetry/song (poe) | 
			Fate Songs (fas) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| sʲaxəlponʲtənʲsʲt woːtponʲtənʲsʲt oːlɘɣt | 
			pelym mansi (PM) | 
			They lived together with the thunder brothers-in-law, with the wind brothers-in-law | 
			1268 | 
			prose (pro) | 
			War Songs - Heroic Songs (her) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| sʲaːliɣ aːxʷtas, mor aːxʷtas pitrəŋ uːsəl uːnlen kitiɣ […] | 
			northern mansi (NM) | 
			Prayer to the Protective Spirits from the Head Waters of the Holy River. | 
			1040 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| sʲɘrkəl jiw | 
			middle lozva mansi (LM) | 
			Tally stick | 
			1407 | 
			prose (pro) | 
			Ethnographic Texts (eth) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| sʲoxriŋ oika pojkawe. | 
			northern mansi (NM) | 
			Praying to the Old Man of the Knife | 
			797 | 
			poetry/song (poe) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| sʲoxriŋ oika xartən, xartən […]. | 
			northern mansi (NM) | 
			Words of the Snuff Crushing Man | 
			804 | 
			poetry/song (poe) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| sʲoxriŋojka kaje. | 
			northern mansi (NM) | 
			Magical Song of the Old Man of the Knife. | 
			1044 | 
			poetry/song (poe) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| sʲulʲsʲi juwsʲalti, kolkan muwl joːŋxi, porɣi, towlaɣe xosɣi | 
			northern mansi (NM) | 
			The Water Skater Intimidates the Bear. Closing Rites of the Bear Ceremony. | 
			1167 | 
			prose (pro) | 
			Performances at Bear Ceremonies (bep) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| sʲyx paxteæ̯p mari paxteæ̯pkart oːlɘɣt | 
			pelym mansi (PM) | 
			There are pin-throwers and skittle-throwers | 
			1276 | 
			prose (pro) | 
			War Songs - Heroic Songs (her) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| ʃæʃwə pom tes  | 
			north vagilsk mansi (NV) | 
			A hare was eating grass | 
			1261 | 
			prose (pro) | 
			Children’s Rhymes (chi) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| ʃɘːt kum æk asməl kujjət | 
			north vagilsk mansi (NV) | 
			A hundred men sleep on one pillow | 
			1265 | 
			prose (pro) | 
			Riddles (rid) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| ʃɘːt kum æk assəmt kujjət | 
			north vagilsk mansi (NV) | 
			A hundred men sleep on one pillow | 
			1269 | 
			prose (pro) | 
			Riddles (rid) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| ʃɨʃər nʲeːl jarri | 
			pelym mansi (PM) | 
			A woodcock is carving an arrow | 
			1272 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| ʃʲow-lɘːl-øæ̯nʃʲəxʷ eːkʷæːt kæxərmə kʷæn-røæ̯tsətə | 
			eastern mansi (EM) | 
			The swan (guardian spirit) protects a man | 
			864 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| ʃʲøæ̯r-witʲ kom lynʃʲtæːnə | 
			eastern mansi (EM) | 
			Prayer said during the food sacrifice following the blood  | 
			820 | 
			poetry/song (poe) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| taɣtkotʲəlʲojka piɣe woːrn minas. […] | 
			northern mansi (NM) | 
			The Old Man's Fight on the Middle Sosva | 
			749 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| taɣtkotʲəlʲojka mir ats, lusəmna jis, witjalpəŋəna […] | 
			northern mansi (NM) | 
			The Middle Sosva Old Man’s Raid to the Sacred Site on the Water | 
			750 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			glossed | 
			annot. | 
			– | 
			en dt
			 | 
| takʷkeːt pawləŋ takʷkeːt uːsəŋ moːsʲne keːrəŋ paːkʷsam janit | 
			northern mansi (NM) | 
			The Moːsʲ-Woman, the Por-Woman and the Old Woman of the Sun | 
			777 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| takʷsi poːlʲne joːŋxup tarməl toːrəmn tapalojka neːpakəl ta  | 
			northern mansi (NM) | 
			Distribution of the Prey by Old Man Tapal | 
			747 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| taːxt sʲaːrsʲ pattanl maː xulʲiɣts […]. | 
			northern mansi (NM) | 
			Creation of the Earth | 
			741 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			glossed | 
			annot. | 
			– | 
			en dt
			 | 
| tæŋkər tok oːli, koji | 
			eastern mansi (EM) | 
			The mouse | 
			874 | 
			prose (pro) | 
			Tales (tal) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| tæŋkʷ | 
			middle lozva mansi (LM) | 
			Kindle Algae | 
			1432 | 
			prose (pro) | 
			Ethnographic Texts (eth) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| teːpaŋ aːs, xuːlaŋ aːs talʲaxt […] | 
			northern mansi (NM) | 
			Prayer during Blood and Food Sacrifice | 
			795 | 
			poetry/song (poe) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| teːrn ke xulʲiɣli […] | 
			northern mansi (NM) | 
			The Magicians Song while Praying over the Invalid. | 
			1050 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| teːrnəŋ eːriɣ. | 
			northern mansi (NM) | 
			Heroic Song. The Man Suffering Pain. | 
			1135 | 
			poetry/song (poe) | 
			War Songs - Heroic Songs (her) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| teːrnəŋ eːriɣ. | 
			northern mansi (NM) | 
			Heroic Song (Prosa). The Prince White as a Nut Seed. | 
			1139 | 
			prose (pro) | 
			War Songs - Heroic Songs (her) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| teːrnəŋ eːriɣ. | 
			northern mansi (NM) | 
			Heroic Song. Out of Jealousy a Prince Kills his Brother. | 
			1140 | 
			poetry/song (poe) | 
			War Songs - Heroic Songs (her) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| tɘːxtəŋ pɔiləŋ marko aːŋk jeːri | 
			middle lozva mansi (LM) | 
			Song of Marko, a young woman from Tɘːxtəŋ Village | 
			1388 | 
			poetry/song (poe) | 
			Fate Songs (fas) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| tɘːxtəŋ pɘəl jeːri | 
			middle lozva mansi (LM) | 
			Song of Tɘːxtəŋ Village | 
			1441 | 
			poetry/song (poe) | 
			Fate Songs (fas) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| tɘːn peni | 
			middle lozva mansi (LM) | 
			Sinew magic | 
			1419 | 
			prose (pro) | 
			Ethnographic Texts (eth) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| tɘːn ʃeːtəp | 
			middle lozva mansi (LM) | 
			Sinew thread | 
			1436 | 
			prose (pro) | 
			Ethnographic Texts (eth) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| towləŋ pøæ̯stər | 
			eastern mansi (EM) | 
			The change of a six-legged moose  into a four-legged one | 
			855 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| towləŋ paːstər joɒ̯ lajləŋ paːstər kʷojtəx istəɣ | 
			pelym mansi (PM) | 
			The winged paster and the legged paster fell ill | 
			1271 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| toːma jeri | 
			middle lozva mansi (LM) | 
			Toma's song | 
			1377 | 
			poetry/song (poe) | 
			Bear Songs (bes) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| toːrew numəl taːratimate porat aːsʲeːn xansʲtawe: […] | 
			northern mansi (NM) | 
			Teachings Given to the Bear while Being Lowered. | 
			1149 | 
			poetry/song (poe) | 
			Bear Songs (bes) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| toːreweːriɣ. | 
			northern mansi (NM) | 
			Bear Song. | 
			1151 | 
			poetry/song (poe) | 
			Bear Songs (bes) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| toːrəx pɔiləŋ jeːkʷæ peːrʃæ oɒ̯i annæ jerrəm jerræ | 
			middle lozva mansi (LM) | 
			Song sung by Anna, the daughter of Perʃä, a woman from the village of Toːrəx | 
			1449 | 
			poetry/song (poe) | 
			Fate Songs (fas) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| toːrəm poɒ̯l peæ̯təm seæ̯r næjt oːsən  | 
			pelym mansi (PM) | 
			You are a reliable prediction came from god | 
			1283 | 
			poetry/song (poe) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| toːrəm axʷtəʃ | 
			middle lozva mansi (LM) | 
			Sky stone | 
			1414 | 
			prose (pro) | 
			Ethnographic Texts (eth) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| tɔuləŋ pɔʃkər jeːri | 
			middle lozva mansi (LM) | 
			Song of the Winged Pɔʃkər | 
			1384 | 
			poetry/song (poe) | 
			Animal Songs (ans) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| tɔːrəm tir | 
			middle lozva mansi (LM) | 
			God Pole | 
			1406 | 
			prose (pro) | 
			Ethnographic Texts (eth) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| turman kol waːrawe, ulʲa lapxariɣtawe, isnas lap sowl taɣata | 
			northern mansi (NM) | 
			"Dark Hut". Magical Song of the Old Man from the Holy Ural in the Source Region of the Sosva. | 
			1088 | 
			mixed (mix) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| tuːliɣlap. | 
			northern mansi (NM) | 
			Performance at the Bear Ceremony. Three Men Travel in the Boat to an Island to Sacrifice. A Storm Rises, Two Men Are Drowned, the Third One, a Magician, Rescues Himself. | 
			1159 | 
			poetry/song (poe) | 
			Performances at Bear Ceremonies (bep) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| tuːlləp 1.  | 
			pelym mansi (PM) | 
			Performance | 
			1285 | 
			poetry/song (poe) | 
			Performances at Bear Ceremonies (bep) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| tuːlləp 2. | 
			pelym mansi (PM) | 
			Performance 2. | 
			1288 | 
			mixed (mix) | 
			Performances at Bear Ceremonies (bep) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| tuːlʲamurəŋ ojka kajsowe. | 
			northern mansi (NM) | 
			Magical Song of the Old Man from the Hill Crest Tuːlʲam. | 
			1047 | 
			poetry/song (poe) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| tʲimaŋk jærɨɣ | 
			pelym mansi (PM) | 
			Song of Tʲim's Mother | 
			1342 | 
			poetry/song (poe) | 
			Bear Songs (bes) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| waʃkə ʃoːtrəŋ kotəl kæʃtəl tujtpaxtsən | 
			pelym mansi (PM) | 
			You have hidden yourself away for a thousand of days | 
			1298 | 
			poetry/song (poe) | 
			Laments (lam) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| wat kum oːlɘɣt | 
			pelym mansi (PM) | 
			There are thirty men | 
			1266 | 
			prose (pro) | 
			War Songs - Heroic Songs (her) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| wærsʲəkən wærsʲiwuj | 
			pelym mansi (PM) | 
			Wagtail, wagtail | 
			1290 | 
			poetry/song (poe) | 
			Performances at Bear Ceremonies (bep) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| wɘrsʲekenəŋ #–# ennəŋŋenəŋ | 
			pelym mansi (PM) | 
			Wagtail | 
			1310 | 
			poetry/song (poe) | 
			Performances at Bear Ceremonies (bep) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| wɘtʲəp kum jeːri | 
			middle lozva mansi (LM) | 
			Song of the Orphaned Man | 
			1401 | 
			poetry/song (poe) | 
			Fate Songs (fas) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| wəsʲkom woːr kənsəm jælnæːt woil kʷɒtə təps | 
			eastern mansi (EM) | 
			A boy gets lost while hunting and becomes a bear. | 
			1532 | 
			prose (pro) | 
			Bear Songs (bes) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| wisəmtolʲəxeːkʷa kajsow. | 
			northern mansi (NM) | 
			Magical Song of the Old Man from the Source Region of the Vissum. | 
			1046 | 
			poetry/song (poe) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| woɒ̯nɨɣ kajtəm woɒ̯nɨɣnʲal jalpoɒ̯lt wunlɘɣm | 
			pelym mansi (PM) | 
			I live below a headland run through by a forest | 
			1320 | 
			poetry/song (poe) | 
			Fate Songs (fas) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| wojmæːst ɘːx-oːl-øæ̯nʃʲəxʷ nok jæːləs | 
			eastern mansi (EM) | 
			Dealing the land to the guardian spirits | 
			1057 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| woki jeri | 
			pelym mansi (PM) | 
			Song of the [n.n.] One | 
			1362 | 
			poetry/song (poe) | 
			Bear Songs (bes) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| woːrjatalʲax oːtərpiɣt xuːrəm xum oːleɣt. akʷ jeɣaːɣi oːnʲsʲ | 
			northern mansi (NM) | 
			The Sons of the Prince of the Source Region of the Forest River. | 
			1148 | 
			prose (pro) | 
			War Songs - Heroic Songs (her) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| woːt eæ̯kəmanʲsʲəx  | 
			pelym mansi (PM) | 
			Wind, my uncle | 
			1280 | 
			poetry/song (poe) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| woːt-øæ̯nʃʲəxʷ pywə løæ̯ttiː | 
			eastern mansi (EM) | 
			Old man wind lets his son freeze | 
			865 | 
			prose (pro) | 
			Mythological Texts (myt) | 
			– | 
			– | 
			– | 
			en dt
			 | 
| wuornə jæjæltəm kum jerræ | 
			middle lozva mansi (LM) | 
			Song of the Man come from the forest | 
			1382 | 
			poetry/song (poe) | 
			Performances at Bear Ceremonies (bep) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| wujænʲsʲəx jex | 
			pelym mansi (PM) | 
			Bear dance | 
			1292 | 
			mixed (mix) | 
			Performances at Bear Ceremonies (bep) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| wujænʲsʲəx kenʲsʲəltəp jærreæ̯t | 
			pelym mansi (PM) | 
			Bear-Wakening Song | 
			1336 | 
			poetry/song (poe) | 
			Bear Songs (bes) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| wujænʲsʲəx kʷænʃɘːkəsæptən jærreæ̯t | 
			pelym mansi (PM) | 
			Song of leading the bear out | 
			1337 | 
			poetry/song (poe) | 
			Bear Songs (bes) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| wujænʲsʲəx numtoːrəm eæ̯sʲeæ̯t poɒ̯l jaltoɒ̯rətəm jærreæ̯t | 
			pelym mansi (PM) | 
			The Song of the lowering of the bear by his grandfather, the Heavenly God | 
			1338 | 
			poetry/song (poe) | 
			Bear Songs (bes) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| wujjærɨɣ | 
			pelym mansi (PM) | 
			Bear song | 
			1340 | 
			poetry/song (poe) | 
			Bear Songs (bes) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 | 
| wujtowlʲeæ̯p kit rɘːkəŋ ojkə  | 
			pelym mansi (PM) | 
			Two men with game-hide collars | 
			1339 | 
			poetry/song (poe) | 
			Bear Songs (bes) | 
			glossed | 
			– | 
			– | 
			en
			 |